Парень показал странное тату на ноге у девушки. Теперь вы знаете, какие иероглифы лучше себе не набивать

Татьяна Тютюнова Татьяна Тютюнова

Американец рассказал в твиттере о татуировке, которую увидел на ноге у девушки, сидевшей с ним рядом в самолёте. По его мнению, тату означало китайское блюдо и, вполне возможно, девушка была не в курсе его истинного перевода. И она такая далеко не одна.

Пользователь твиттера по имени Элтон Вонг живёт в США, но хорошо знает китайский и все его диалекты.

Именно поэтому, сидя в самолёте, он обратил внимание на тату девушки рядом с ним, которое выглядело вот так.

Как утверждает пользователь, татуировка на самом деле означает «мисо-суп». Неизвестно, в курсе ли такого перевода рисунка его обладательница. Если да, то, возможно, она просто очень любит это блюдо или так же оригинальна, как этот парень, набивший себе тату, не зная, что оно означает по-китайски.

Но вполне может быть, что девушка уверена: на ноге у неё набита какая-то красивая фраза или пафосное слово. Тогда ей можно только посочувствовать, но утешить хотя бы тем, что она далеко не одна такая.

Список тату-фейлов можно было продолжать очень долго. Азиатские татуировщики частенько любят подшутить над иностранцами, набивая им, например, «Дурак-иностранец» вместо «Господь всемогущий». Но бывает и так, что люди намеренно делают себе странные рисунки на теле. Вот, например, совсем недавний пример из твиттера.

Пользователи очень жалели, что Альтон не спросил у девушки значения её татуировки, ведь за ним может крыться очень интересная история. Например, она действительно обожает мисо-суп и хочет рассказать об этом всем, хоть и не так явно, как девушка, набившая себе на лице слово «веган». А может, Мисо — имя её домашнего питомца и она решила сделать тату в честь него. Как один американец, узнавший об истинном значении своего рисунка уже слишком поздно.