Мутко не стыдится своего английского: ведь все меня поняли

Medialeaks Medialeaks

Российский министр спорта Виталий Мутко не стесняется своих знаний английского языка, которые часто становятся предметом насмешек, сообщает «Чемпионат.com».

«Я спокойно отношусь к шуткам про мой английский. Чего мне стыдиться? Я просто уважаю журналистов, потому ответил на несколько элементарных вопросов. Хотя мог просто отказаться. Но там были представители СМИ со всего мира, они меня ждали… Нельзя было отказывать. Уверен, меня все поняли. А я понимал вопросы. Но когда началась более сложная речь, честно сказал: «Друзья, я готов с вами пообщаться, но уже с переводчиком», — приводит издание его слова.

На прошлой неделе в сети появилось видео разговора Виталия Мутко с иностранными журналистами, которое набрало уже свыше 1 млн просмотров. Они забрасывают министра вопросами, а чиновник отвечает с фирменным акцентом и крайне вольно обращается с английской грамматикой.

«Из вери гуд темп, из опен нью стэдиум, ноу ариа. Из ноу проблем. Из ноу криминалити», —  в частности сказал Мутко.

Затем, видимо, несколько растерявшись, Мутко пытается попросить журналистов говорить по-русски: «Плиз, квэсчан ту ми из рашан».  Все-таки уловив смысл одного из вопросов, чиновник отвечает: «Ну, тумору будет евро ассошиэйшн» — а потом переходит уже на совсем непонятную последовательность англо-русских обрывков слов. Приводим полную расшифровку слов министра.

«Ворлд кап из Раша из ноу проблем. Из вери гуд темп, из опен нью стэдиум, ноу ариа. Из ноу проблем. Из ноу криминалити. Из Раша билдинг хиз опен из ноу проблем. Ин зис из… хау май? Из Раша из смолл мани, ха-ха. Эээ… плиз, квестчен ту ми из рашн. Туморо… ну, туморо митинг будет евро ассоциэйшн. Может, будет рекомендайшн нашионал сейшн из э евро. Мэйби из ситуэйшн из… и… проблем из вот из спич из мистер Блаттер энд из мистер Али ситуэйшн из дэйнджериз. Принс Али из вери гуд мэн!»


В 2010 году выступление Мутко на заседании Исполкома ФИФА вызвало не меньший резонанс. Именно тогда министр спорта произнес свою знаменитую фразу «Лец ми спик фром май харт ин инглиш«, читая речь с бумажки, которую ему припоминают до сих пор.