Интервью BBC с профессором политологии Робертом Келли, во время которого в комнату комично вбежали его дети, а потом и жена, в считанные часы стало вирусным. Спустя пару дней пользователи соцсетей поняли, что истинный герой этого ролика — дочь профессора Марион Келли.
Как пишет Telegraph, после невероятной популярности профессор Келли дал пресс-конференцию, на которой также присутствовала вся его семья. Его дочь Марион с леденцом во рту быстро привлекла внимание пользователей соцсетей. С первых минут было очевидно, что журналисты нисколько не интересовали девочку и она не знала, что делать.
Очень быстро скучающая Марион заслуженно стала мемом в соцсетях. Многие считают, что в девочке чувствуется амбициозность и предрасположенность к властным позициям.
If she isn't President of Earth by the time I'm 80, I'll be bitterly disappointed. pic.twitter.com/f5qEfaaPT7
— David Llewellyn (@TheDaiLlew) March 15, 2017
«Если она не станет президентом Земли, когда мне будет 80, я буду ужасно разочарован».
BREAKING: Marion Kelly, 4, has just been announced as the BBC's new Korea expert and she's got no time for your shit @BBCBreaking pic.twitter.com/xyB1mxPtdc
— Rhian Deutrom (@Rhi_lani) March 16, 2017
«СРОЧНО. Марион Келли, 4 года, только что объявлена новым экспертом BBC по Корее, и у неё нет времени на всякий бред».
BBC kid will be the best PhD student ever. Right @Gabi_SLP ? pic.twitter.com/wjmdaxifX0
— Jana Rieger (@JanaRieger) March 16, 2017
«Девочка BBC будет лучшим студентом в докторантуре».
BBC interview kid has just been cast as Commissioner Gordon in the new Batman movie. pic.twitter.com/mM2aYgMOGM
— R. Eric Thomas (@oureric) March 15, 2017
«Девочка из интервью BBC только что стала новым комиссаром Гордоном в новом фильме про Бэтмена».
Многие решили, что слава в раннем возрасте может быть опасной.
When you know you're BBC interview kid and don't have to even try anymore. pic.twitter.com/fIcmpZCFlt
— Rachel Waterman (@RW_HofV) March 16, 2017
«Когда знаешь, что ты девочка из интервью BBC и больше не нужно стараться».
Citizens of Earth. Bow to your new overlord. pic.twitter.com/ZGHbO2znvA
— Adam Johnson (@xtra_shiny) March 15, 2017
«Граждане Земли. Поклонитесь вашему новому властелину».
Вообще, несложно понять, почему все одержимы этим ребёнком.
@TheDaiLlew pic.twitter.com/0boOuxiyux
— Shay Culpepper (@shay_culpepper) 16 марта 2017 г.
Кроме того, она успела стать иконой стиля.
steal her look: marion kelly pic.twitter.com/M8vGGAvcgj
— tan hathaway (@audrakath) March 15, 2017
Напомним, Марион вошла в историю вот так:
Feelings on BBC Dad may be mixed but I think we can all agree his kid makes us #happy #BBCDad pic.twitter.com/QYDkLZSsNf
— Emotely (@emotely) March 10, 2017
Американский профессор политологии Роберт Келли живёт в Южной Корее и считается экспертом по Корее. Он стал звездой соцсетей после того, как 10 марта давал по скайпу интервью для BBC по поводу отставки президента Южной Кореи. Буквально на следующий день журналисты BBC снова связались с ним, но на этот раз для того, чтобы пообщаться с его семьёй и обсудить комичное интервью.