На следующий день после победы Дональда Трампа на выборах президента США в соцсетях появились сообщения о нападениях на представителей нацменьшинств, геев и мусульман. Блогеры, рассказывая о нападениях, связывают их с результатами выборов и обвиняют сторонников Трампа.
В твиттере на следующий день после выборов уже появилось больше десятка историй нападений на национальные меньшинства.
As I’m stopped at a gas station this morning, a group of guys yell over: «Time to get out of this country, Apu!»
Day 1.
— Manik R (@ManikRathee) 9 ноября 2016 г.
«Сегодня утром на заправке группа парней прокричала мне: «Пришло время убраться из этой страны, Апу!». День первый».
I’m so effin furious.
This happened in Delaware. Mind you, this is Day 1 of Trump being elected. Media & police need to be on this. pic.twitter.com/bWL8FFpTEX
— Shaun King (@ShaunKing) 10 ноября 2016 г.
«Я в бешенстве. Это случилось в Делавер. Задумайтесь, не прошло и дня с тех пор, как выбрали Трампа. СМИ и полиция должны этим заняться. Пока я заправлялась, ко мне сзади подъехала машина, выпрыгивают четыре белых мужчины. Потом они начинают говорить, как они рады, что после этих выборов им больше не придётся иметь дело с ******* [темнокожими]. Потом один из них подходит ко мне и говорит: «Ну что, боишься, чернокожая ****? Убить тебя прямо сейчас? Ты — просто пустая трата воздуха». Я ничего ему не ответила и стояла с опущенной головой. «Ты что, глухая что ли, ****** [темнокожая]?» Затем второй парень подходит ко мне с ружьём и говорит: «Тебе повезло, что тут есть свидетели, иначе я пристрелил бы тебя прямо здесь». К этому моменту я уже начала плакать, рыдать. Они ушли. Я вызвала полицию, но я в ужасном состоянии. Значит, теперь Америка будет такой?»
Trump. Day 1. pic.twitter.com/5z6qbHX9rN
— Shaun King (@ShaunKing) 10 ноября 2016 г.
«Трамп. День 1. Сторонники Трампа сделали это с моим сыном. Они сказали ему, что ждут не дождутся, когда Трамп его депортирует. Его назвали глупым мексиканцем. Учитель заявил, что если он даст сдачи, его отчислят. Полиция мне сказала, пусть в школе разбираются».
@ShaunKing This from my friend Nichole… pic.twitter.com/ydMKEcY60z
— Laura Keeney (@LauraKeeney) 10 ноября 2016 г.
«От моей подруги Николь… «Вышла на пробежку сегодня утром в 7 часов. Всё это время пытаюсь понять, как я себя чувствую. СТАРШЕКЛАССНИКИ кричали мне вслед: «Возвращайся в АФРИКУ». ДЕТИ! Я не схожу с ума, но вы даже не представляете, как я зла и обижена сейчас».
I was walking down to Starbucks and a guy drove by and yelled «GO BACK TO MEXICO». Dude, I’m Asian but okay. It hasn’t been 24 hours yet.
— Yumisara (@YumisaraT) 9 ноября 2016 г.
«Я шёл в «Старбакс», и парень проезжал мимо и крикнул: «ВОЗВРАЩАЙСЯ В МЕКСИКУ». Чувак, я азиат, но ладно. Ещё даже 24 часа не прошло».
Оскорблениям также подверглись мусульмане и люди нетрадиционной ориентации. На некоторых опубликованных фотографиях видно, что оскорбительные записки подписаны хештегами с именем Трампа.
Woke up to hear my great friend was physically attacked last night for being gay. «We have a new president faggot» he was told. I’m hurt. pic.twitter.com/bDJjHl2dyT
— Bhaveek N. Makan (@TehBhav) 9 ноября 2016 г.
«Сегодня утром я узнал о том, что моего хорошего друга избили вчера вечером за то, что он гей. Ему сказали: «У нас новый президент, ***** [гомосексуалист]».
Guys, a trump supporter tried pulling off my hijab… This is not a joke anymore, all non-whites have become targets. Stay safe ?
— bye (@Palestixian) 9 ноября 2016 г.
«Народ, сторонник Трампа попытался стянуть мой хиджаб… Это больше не шутка, все, кто не белые, могут стать жертвами. Будьте осторожны».
This is the door to the prayer room of Muslim students at NYU. Day 1 of Donald Trump.https://t.co/wjrYNMHP5i pic.twitter.com/MCuozwNh2e
— Shaun King (@ShaunKing) 10 ноября 2016 г.
«Это дверь в мусульманскую молельню в Нью-Йоркском университете. Дональд Трамп, день 1″.
Placed on their car in NC.
«Can’t wait until your ‘marriage’ is overturned by a real president. Gay families = burn in hell. Trump 2016» pic.twitter.com/jyBjUSS2TI
— Shaun King (@ShaunKing) 10 ноября 2016 г.
«Было оставлено на машине в Северной Каролине. «Жду не дождусь, когда ваш «брак» будет признан нелегальным настоящим президентом. Однополые семьи = горите в аду. Трамп 2016″.
Вчера в твиттере десятки людей делились статьёй издания Quartz о том, как действовать в случае расистского нападения, написанной после Brexit. В ней представлена подробная инструкция для наблюдателя: как правильно заступиться за жертву, при этом не подвергая себя опасности.
Friends, look out for people tomorrow. Here is some solid advice for what to do if you witness a racist attack https://t.co/s5jarkJ8wQ
— Andrew Losowsky (@losowsky) 9 ноября 2016 г.
«Друзья, будьте внимательны к другим завтра. Вот несколько хороших советов о том, что делать, если вы стали свидетелем расистского нападения».
Многие боятся, что последствия победы Трампа будут похожи на последствия Brexit в Великобритании: тогда европейцы по всей стране писали о том, как стали жертвами расистских нападений и оскорблений со стороны британцев. Однако в этот раз пишут, что всё будет хуже, ведь в США разрешено ношение оружия.
Reported that post Brexit there was a 57% increase in racist attack in the UK. We don’t have guns.
Sleep well, America.— Matt Spooner (@uberspoons) 9 ноября 2016 г.
«По последним данным после Brexit количество расистских нападений в Великобритании увеличилось на 57%. У нас нет оружия. Спи спокойно, Америка».
Практически сразу после объявления результатов выборов в США начались протесты: десятки человек вышли на улицы с лозунгами против Трампа. Сегодня количество протестующих выросло в разы: толпы заполонили улицы крупных городов, требуя признания результатов недействительными. Тем временем в твиттере пишут о случаях оскорблений и нападений, связывая неожиданный всплеск ксенофобии и насилия с победой Трампа.