Парень из Миннесоты придумал расшифровку для слова «новости» и поделился открытием с подписчиками в твиттере. И внезапно все начали обсуждать это всерьёз, поверив, что «новости» — это аббревиатура, а его пост набрал почти 30 тысяч ретвитов.
Остин Штейнмец, житель города Дулут, штат Миннесота, предположил, что слово «новости» (то есть «news» по-английски) расшифровывается как «примечательные события, погода и спорт» («notable events, weather and sports»). Своим открытием парень поделился в блоге.
It took me 19 years to figure out NEWS stands for «notable events, weather, and sports» ?
— Austin Steinmetz (@asteinmetz_21) June 5, 2017
«Почти 19 лет у меня ушло на то, чтобы понять, что слово НОВОСТИ расшифровывается как «примечательные события, погода и спорт».
И люди внезапно поверили, что это действительно так.
Now I learned something
— Jordan Albrecht (@albrecht_jordan) June 5, 2017
«Теперь я кое-что узнал».
well I just learned today. https://t.co/ODCOnbyRsB
— GoModelKiara (@KweenKay_) June 7, 2017
«Так, сегодня я кое-что узнала».
RT if you also didn’t know that ‘NEWS’ means «Notable Events, Weather and Sports» pic.twitter.com/DgP8JszV7v
— Sam (@SpokenSam) June 7, 2017
«Ретвит, если тоже не знал, что слово «новости» расшифровывается как «примечательные события, погода и спорт».
23 years and I’ve just learned that NEWS stands for Notable Events, Weather and Sports ????
— Edwin (@CapoDwin) June 7, 2017
«Мне 23 года, и я только что узнал, что слово «новости» расшифровывается как «примечательные события, погода и спорт».
Кто-то всерьёз спорил.
So when Shakespeare wrote ‘I cannot live to hear the news from England’ in Hamlet he just meant the notable events, weather and sports?
— David Barden (@davefbarden) June 8, 2017
«То есть когда Шекспир в «Гамлете» писал о новостях из Англии, он имел в виду примечательные явления, погоду и спорт?»
But that’s not what it stands for …. it took you 19 years to be wrong
— Sam Schelly (@Sam_Schelly) June 7, 2017
«Но это не так… Значит, 19 лет у тебя ушло на то, чтобы быть неправым».
— Nick M Duffy (@NickMDuffy) June 8, 2017
News is the plural of new… it’s always been a word never an acronym
— Lauren ? (@nugsauce) June 7, 2017
«Новости — это «новость» во множественном числе… Это всегда было слово, а не аббревиатура».
Оказывается, есть ещё и версия, что слово «news» расшифровывается как «север, восток, запад и юг» (north, east, south and west). Но это тоже неправда.
— ashlee?? (@STFUashleeee) June 7, 2017
На самом деле это, конечно, не аббревиатура. В английском языке слово «news» словари связывают с «nova» из латыни и «nouvelles» из французского языка. Русское «новости» имеет схожие корни. И доверчивость людей — отличный повод посмеяться над ними.
Guys I can’t believe it’s taken me this long to figure out that NEWS stands for Numerous Evidence We’re Stupid.
— DANit Xhaka (@DannythatGuy) June 8, 2017
«Ребята, не могу поверить, мне потребовалось столько времени, чтобы узнать, что НОВОСТИ расшифровывается как «множество доказательств нашей глупости».
can’t believe it took me over 25 years to find out NEWS stands for «stop believing everything you read on the internet»
— zak (@zakareeee) June 8, 2017
«Не могу поверить, что у меня больше 25 лет ушло, чтобы понять: слово НОВОСТИ расшифровывается как «хватит верить всему, что читаешь в интернете».