Оцифрованная запись советской театральной версии «Хоббита» Толкина появилась в Сети. Оказалось, что ещё в 1980 году в Ленинградском ТЮЗе поставили спектакль по любимому многими роману о приключениях Бильбо Бэггинса. Теперь у поклонников творчества английского писателя есть возможность посмотреть необычную адаптацию своими глазами. И это не первая неожиданная находка для любителей произведений Толкина.
Спектакль по мотивам романа Джона Рональда Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» увидел свет в 1980 году на сцене Ленинградского Театра юного зрителя имени А. А. Брянцева. Постановкой руководил режиссёр Зиновий Корогодский, а сценический пересказ подготовил Яков Гордин. Советская версия произведения английского писателя получила название «Баллада о славном Бильбо Бэггинсе» — это если коротко. Полное наименование звучит чуточку длиннее.
Баллада о славном Бильбо Бэггинсе, его безмятежном житье в мирном Хоббитоне, неожиданной встрече с беспокойным мудрецом Гэндальфом, трудной службе у горного короля Торина, удивительном разговоре с огнедышащим драконом и других приключениях, известных ныне по легендам и былям.
Постановка шла в Ленинградском ТЮЗе несколько лет, а в 1988 году сын режиссёра Данила Корогодский записал его на камеру. И теперь, спустя несколько десятков лет, видео с полным спектаклем появилось в Сети, как сообщает издание «Мир фантастики». Взято оно было из архива Ксении Ивановой, а опубликовано Еленой Катковой на странице во ВКонтакте.
Как и по сюжету оригинального произведения, в советской адаптации хоббиту Бильбо Бэггинсу и его помощникам предстояло вернуть гномам похищенные драконом сокровища. Главная роль досталась актёру Игорю Шибанову, а Гэндальфа сыграл Александр Хочинский.
Масштабные декорации, изображающие и долину Ривенделла, и Лес троллей, и Туманные горы, были подготовлены художником Данилой Данилиным.
Помимо записи самого спектакля, в Сеть попали также архивные чёрно-белые фотографии, сделанные во время одного из показов.
Советский «Властелин колец» прославился за рубежом
Советская версия «Хоббита» Толкина не стала первой культурной находкой в 2021 году. В марте в Сеть попала архивная запись от 1991 года киноадаптации романа «Властелин колец» — «Хранители».
На фильм обратили внимание не только российские фанаты творчества Толкина, но и западные СМИ. В издании The Guardian написали, что в малобюджетной постановке чувствуется советская атмосфера. Спецэффекты корреспонденту показались смехотворными, а костюмы и декорации — мало соответствующими тому, как должны были выглядеть.
Многие сцены больше похожи на театральную постановку, нежели на полнометражный фильм.
Каким бы ни было качество фильма, поклонники романов живо откликнулись на находку и даже начали делать мемы, используя кадры из «Хранителей».
— Что насчёт Гэндальфа?
— У нас уже есть ДВА.
— Да, у нас их два. Но как же советский Гэндальф?
Некоторые пользователи Сети в своих мемах объединили «Властелина колец» с советскими реалиями.
— Вот уж не думал я, что умру, сражаясь бок о бок с эльфом.
— А что насчёт бок о бок с товарищем?
— О, да, на это я согласен.
Ранее Medialeaks узнал, что блогеру удалось открыть портал в Средиземье. Парень сделал у себя дома ремонт, а получилось настоящее жилище хоббита.
А работник из Великобритании раскопал бассейн и узнал, что хоббиты обитают не в Шире, а в Новом Уэльсе — ведь он обнаружил тоннель, подозрительно похожий на те, что описывал Толкин.