Эчпочмак Сайфер. Блогер Сыендук раскритиковал татарскую копию «Гравити Фолз» и обидел жителей республики
Видеоблогер Дмитрий Сыендук раскритиковал татарский мультфильм «Вәли» (читается как «Вали»), анимация, персонажи и сюжет которого очень напоминают популярный мультсериал «Гравити Фолз». Создатели мультфильма очень много говорят о том, что хотят с его помощью решать вопросы национальной культуры, и блогер подозревает, что это может быть попыткой получить финансирование на очередной некачественный продукт.
Сыендук озвучил два сезона «Гравити Фолз» про брата и сестру, которых на лето отправляют к двоюродному дедушке в крошечный городок с паранормальными явлениями. Татарский мультик рассказывает о мальчике по имени Вали, который очень плохо знает национальный язык, и за это родители отправляют его в деревню к родственникам.
У блогера возникло множество вопросов к сюжету мультфильма, но главное не в этом. Сыендук считает, что создатели «Вәли» практически покадрово скопировали его с «Гравити Фолз», украв даже персонажей.
В анонсе сказано, что первый сезон посвящён тому, как главный герой «оказывается в деревне и попадает в череду приключений, в ходе которых он сам того не замечая учится татарскому языку». Всего создатели планируют снять пять сезонов по одиннадцать семиминутных серий в каждом из них.
Пока что у «Вәли» вышла только одна пилотная серия, в которой мальчик встречается с различными монстрами и странными существами (именно это и происходит все два сезона «Гравити Фолз»). Ему постоянно подсовывают национальную еду, учебник татарского языка и другие подобные вещи.
Как отмечает Сыендук, к студии «Тасма» не возникло бы претензий, если бы они честно назвали своё творение пародией или фан-артом. Но они заявляют, что собираются устроить чуть ли не революцию в мультипликации.
Ролик набрал более 2 миллионов просмотров за два дня.
В своём обзоре Сыендук высмеял фразу создателей о том, что сюжет «до боли знаком» каждому жителю Татарстана. Он заявил, что незнание национального языка не может быть настолько критичным для жителя региона, который является частью России. Именно эта мысль и стала главной причиной критики в его адрес, в комментариях к ролику разгорелись споры о необходимости учить национальные языки и методах, которые используются для этого.
Создатели «Вәли» попытались оправдаться на странице мультфильма во «ВКонтакте». Они пишут, что с его помощью пытаются решить проблему вымирания татарского языка среди школьников и студентов, а также поднять уровень мультипликации в Татарстане. Мультпликаторы попросили Сыендука не придираться к шуткам, потому что это юмор, понятный жителям региона, не нацеленный на федеральную аудиторию.
По поводу непонимания шуток, уважаемый Сыендук, приезжайте к нам в Татарстан. Поживите здесь, я думаю, понимание придёт к вам быстро. Не знаем, как вы вообще судите уровень юмора регионального продукта, с региональными шутками.
Они также пообещали, что конечный продукт будет сильно отличаться от пилотной серии. Но, кажется, представителю студии «Тасма» Анвару Оразову не удалось убедить в этом даже собственных друзей во «ВКонтакте».
Сыендук ответил, что главная его претензия связана не с уровнем шуток, а с явным плагиатом, что может привести к проблемам для создателей «Вәли», если за дело возьмутся юристы. Он предположил, что таким образом кто-то пытается выбить бюджет под предлогом решения проблем национальной культуры в Татарстане.
Ранее мультфильм «Гравити Фолз» занял третье место в списке самых рейтинговых сериалов по версии IMDB, опередив «Игру престолов», «Шерлока» и даже «Друзей».