На Украине узаконили феминитивы, и обрушился хейт. Но от россиян – они поняли, чем это грозит

Татьяна Кондратьева Татьяна Кондратьева

(без названия)

Власти Украины узаконили феминитивы, и это разозлило русскоязычных комментаторов. Теперь «инженерки» и «социологини» стали официальными «женскими» названиями, но люди не готовы разрешить стране бывшего постсоветского пространства так коверкать язык.

Во вторник, 25 августа, Министерство развития экономики, торговли и сельского хозяйства Украины опубликовало на официальном сайте постановление, согласно которому в стране разрешается использование феминитивов для обозначения профессий.

В классификаторе традиционные названия работ по-прежнему указываются в мужском роде, исключение составляют «женские» варианты: швея, горничная, няня. Однако теперь за сотрудницей сохраняется право настоять на адаптации названия для обозначения женского пола. В приказе приводятся такие примеры: инженерка, социологиня, станочница широкого профиля.

Многие пользователи социальных сетей признались, что после подобных новостей готовы переехать на Украину, а введение феминитивов приблизит страну постсоветского пространства к европейским стандартам.

Читайте на Medialeaks Отключить интернет и поставить чёткую цель: как пройти онлайн-курсы до конца, а не забросить на середине

Комментаторы заметили – феминитивы давно стали частью украинской речи, поэтому официальное постановление только узаконивает процесс оформления под «женским» наименованием профессии, но не меняет повседневную реальность.

Некоторые юзеры представили реакцию жителей России на введение феминитивов, и, по мнению большинства, от негатива невозможно было бы скрыться.

Действительно, в ответ на указ властей Украины русскоязычные комментаторы заявили, что не готовы жить в стране «министерок». Люди негативно отнеслись к нововведению, которое, по их мнению, коверкает красивый украинский язык и пропагандирует «опасный» феминизм.

В ответ на критику юзеры из Украины настоятельно рекомендовали россиянам заняться разбором собственных правил правописания и уделить внимание законам, а не «лезть» в чужую страну.

Ранее комик из России – Данила Поперечный – жестоко прошёлся по феминитивам. Но позицию стендапера фаны не оценили, поэтому пришлось извиняться и объяснять смысл слов.

А коллега Поперечного Александр Долгополов, наоборот, защитил использование «женских» обозначений, но феминисткам не до смеха. В реакции зрителей на мнение парня они заметили непонимание и двойные стандарты.