Фильм «Сибирь» с Киану Ривзом в российском прокате будет называться «Профессионал». Не спрашивайте почему

На сайте «КиноПоиск» появилось описание фильма «Сибирь» с Киану Ривзом, съёмки которого частично проходили в России. Только на «КиноПоиске» картина, несмотря на чёткое название Siberia, значится как «Профессионал». В социальных сетях от такой адаптации уже прикладывают руку к лицу.

В июле 2018 года выходит в прокат фильм «Сибирь» с Киану Ривзом. В июне был опубликован трейлер, в котором главный герой картины разгуливает на фоне тайги и дворцов Санкт-Петербурга. «Сибирь» — не адаптация, а оригинальное название.

Но, похоже, не везде такое название считают подходящим. Судя по всему, в российском прокате фильм «Сибирь» будет называться «Профессионал». Об этом в своём твиттере рассказала редактор «КиноПоиска» Татьяна Шорохова.

На сайте «КиноПоиска» фильм с Киану Ривзом действительно уже называется «Профессионал», несмотря на название, написанное большими буквами на постере.

При этом в в Google и даже в новости к трейлеру «Сибирь» до сих пор называется «Сибирь».

В социальных сетях тоже недоумевают от такой адаптации.

Впрочем, уже есть предположения, почему так произошло.

Читайте на Medialeaks: Мужчина целый месяц питался только в «Макдоналдсе». Кажется, результат такой диеты удивил даже его

Адаптация иностранных фильмов в российском прокате часто вызывает споры, а прокатчиков обвиняют в нелогичности. Так уже было с фильмом «Я, Тоня» с Марго Робби, который в России вышел под названием «Ледяная стерва».

Возможно, у нас есть возможность увидеть и новые названия любимых старых фильмов. В твиттере недавно прошёл флешмоб, в рамках которого известным фильмам давали феминистские названия, и они оказались весьма подходящими (а некоторые действительно уже существуют).