Художник «Бессмертного Халка» ошибся в названии магазина, и фаны злы. Ведь в этом они увидели антисемитизм

Иоанна Бизик Иоанна Бизик

Фанаты прочитали "Бессмертного Халка" и обвинили Марвел в расизме. Минус одна буква, и все

Фанаты обвинили Marvel в антисемитизме, прочитав новый выпуск комикса «Бессмертный Халк». Они увидели в одной из сцен старый стереотипный троп, который показывает евреев негодяями, и пришли в ярость. Всё дело в нарисованной вывеске и пропущенной в ней букве.

Любители комиксов прочитали новый выпуск «Бессмертного Халка» и решили, что его создатели антисемиты. Пользователей Сети возмутил кадр из магазина с ювелирными драгоценностями, где хорошо видно его название и Звезду Давида. Вот только оказалось, что в слове «Драгоценности» (Jewelry) отсутствует буква l, и это возмутило читателей.

Критик Зак Рабирофф в своём блоге пояснил, что Marvel использовали старый антисемитский троп. В сцене в магазине это хорошо заметно — там два персонажа стоят напротив его вывески с надписью Jewery [это может рассматриваться как игра слов, так как по-английски Jew переводится как еврей — прим. Medialeaks] вместо Jewelry, передаёт Daily Dot.

(без названия)
Та самая сцена

Это визуальная игра на старом и антисемитском образе евреев, которые занимаются бриллиантовым бизнесом: многовековое клише, которое укоренилось в виде стереотипа о еврейских торговцах как о недобросовестных спекулянтах, которые хотят иметь дела с теневыми преступниками (что, кстати, и делает магазин в этой сцене), — написал Рабирофф.

Пропущенная буква l в слове Jewelry успела вызвать бурю в твиттере. Многие пользователи Сети осудили Marvel за такие каламбуры.

Фанаты прочитали "Бессмертного Халка" и обвинили Марвел в расизме. Минус одна буква, и все
Халк зол

Графический дизайнер Майкл Кроненберг в своём твиттере удивился, как антисемитские моменты могут игнорироваться в комиксе, ведь создатели Халка — Стэн Ли и Джек Кирби — были евреями.

Другие фанаты уверены, что Marvel должны принять меры в отношении художника, который работал над выпуском «Бессмертного Халка».

После поднявшейся бури Marvel поспешили прояснить сложившуюся ситуацию. Джо Беннетт на своей странице в фейсбуке заявил, что антисемитские изображения были случайностью. А пропущенная буква в слове Jewerly —  это грамматическая ошибка, а не оскорбление. Само ж название магазина было отсылкой к работам режиссёра фильмов ужасов — Дэвида Кроненберга.

Опечатки в окне были ужасной ошибкой — поскольку я писал наоборот, я случайно написал оба этих слова неправильно, — написал Беннетт. — У меня нет оправдания тому, как я изобразил Звезду Давида. Мне не удалось понять этот тревожный и оскорбительный стереотип, и, выслушав всех вас, я теперь понимаю свою ошибку.

Фанаты прочитали "Бессмертного Халка" и обвинили Марвел в расизме. Минус одна буква, и все

Джо признался, что это было неправильно и оскорбительно во многих смыслах, и извинился перед всеми, кого обидел. Художник рассказал, что работает с Marvel, чтобы исправить это. А полученный урок будет для него отличным поводом подумать над своим подходом к работе над комиксами.

В тоже время представители Marvel, как пишет издание CBR, признали ошибку, извинились за неё и собираются исправить фрейм и в печатных изданиях, и в цифровых.

Твиттерской общественности не привыкать обвинять Marvel в провалах. Ранее фанаты призвали Disney+ «исправить» предстоящий сериал «Мисс Марвел», и дело в касте. Но дело не в способностях актёров, а в их национальности и политических убеждениях.

А ещё раньше сам отец Marvel Стэн Ли воскрес и прорекламировал в твиттере новый фильм. Фаны пришли в ярость, ведь создатель культовых супергероев умер намного раньше премьеры, и такой способ продвижения картины они явно не оценили.