Foreign Policy рассказал о возможной смерти русской литературы

Авторитетное американское издание Foreign Policy, указывая на последние тенденции, утверждает, что в ближайшее время из-за изменения запросов общества может наступить закат русской литературы, которая оставила свое былое величие в 70-х годах прошлого века.

В материале говорится, что современные американцы, любящие Толстого и Достоевского, не могут назвать ни одного современного автора из России. Со времен «Доктора Живаго» Бориса Пастернака и  «Архипелага ГУЛАГа» Солженицына, о русской литературе на Западе почти не слышали, утверждают журналисты.

Издание также отмечает, что только 4,6 % иностранной литературы, переводимой в США, написана на русском. При этом переводят большое количество работ французских, испанских и немецких авторов. Несколько современных российских авторов, более менее известных в США, сильно «озападнены». Например, Борис Фишман и Гари Штейнгарт. Кроме того, журнал называет писателя Михаила Шишкина, который проживает в Швейцарии.

В материале говорится, что по всей видимости в России поменялась литературная традиция. Несмотря на то, что в России печатается большое число книг, многие из них служат для развлечения, а не для размышления. А раньше, утверждает издание, в русской литературе (времен Пушкина, Чехова и Достоевского) авторы и читатели искали философию жизни. Современных авторов якобы не обожествляют ни в России, ни за границей.

Президент России Владимира Путин в январе объявил «Год литературы» для повышения «престижа и влияния в мире».

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Яндекс.Метрика

Сообщить об опечатке

Отправь текст нашим редакторам, и мы поправим в ближайшее время!